被控謀殺的Kiranjit(Aish飾)入監.臉上髮上都是火場黑灰.
說服Kiranjit上訴
Aishwarya Rai大婚後, 影迷擔心她將步履婆婆Jaya足跡不再拍戲. 她目前拍竣的作品紛紛後製, 換言之,至少螢光幕前還有三部作品饗饌愛好者, 雖不盡Bollywood製品.我除了Telugu/Tamil發音的Ravoyi Chandamama, 其餘俱一網打盡, 個人認為Bollywood最能彰顯Aishwarya Rai的眉目靈慧和善舞特色,這是Hollywood和英國影業作不到的; 想成為一名道地演員的話,Bollywood尚不足以發展自然的角色鋪陳.難怪評論必須下標語稱道:The Provoked:A True Story是她從影以來最好的表現了.觀影後,也必須承認這部電影比上稱不足,比下堪有餘. 7.5/10 顆星,主角表現比Guru一片進益.
本片根據發生於1989年英國倫敦一樁刑事案件. 這也是何以電影名不遮掩 The Provoked: A True Story,當年轟動一時, 犯婦 Kiranjit Ahluwalia被控謀殺丈夫,一審有罪,入獄服刑數年,再上訴重審,1992年9月25日定讞為過失殺人罪 (非預謀,manslaughter),已服刑期已滿罪刑, 故當庭釋放. 以Kiranjit Ahluwalia案件之故,英國司法修訂條文: " Provocation Defense--the acceptance of Battered Woman's Sydrome as legal state of mind, in accordance with defendants who have suffered extended physical abuse at the hands of a spouse (謝謝Ms.Shakthi譯文:挑衅的抗辩 -- 根据被告长期遭受其配偶身体虐待的事实,可将受虐妇女综合症视为一种法律精神状态. 当作无罪或减刑的抗辩理由提出)。
網路可搜尋到 Kiranjit Ahluwalia事蹟不勝枚舉, 正確說起來, 此樁刑案開啟她在Woman's Struggle的地位,獲得第一屆Asian Women Award. 電影稍事改變,將Kiranjit Ahluwalia藍領階級易為中產階級,尤其是劇末Aishwarya Rai標準的Working Lady上班女郎裝束, 表現俐落大方, 原生案主的worker/position/gender卻少了發揮空間(驚鴻一瞥Kiranjit少女時期的志願-"當律師")可能礙於電影篇幅, 編導不得不凝煉聚焦, 故而本片重心在於婦女面對家暴,以及司法審理的角度.
司法初判 Kiranjit蓄意謀殺,理由是縱火謀殺當下,她本人並無立即生命危險, 不算自衛,況且其他目擊證人紛紛扭曲事實,例如:Kiranjit的婆婆多次目賭其子凌虐妻子, 證詞卻指陳Kiranjit傲慢驕恣,還有趕到縱火現場的員警被引導說出:"Kiranjit神智清醒". 然而決定性的供詞卻是Kiranjit視夫為天的愚順心態,認為抗暴不禮,縱然法庭翻譯足以效勞,她不改嚅囁,閃避自辯. 所以陪審團一致裁決Kiranjit有罪.她入牢後隨著牢友們的鼓勵陪伴, 學習語文也學習面對自己,才決定再上訴. 電影顯明地從父系模式切入,無論即時自衛與否,長期身心俱傷都會斲害一個正常人, 隱忍不發並不代表容忍, 家庭婦女(尤其Kiranjit來自男尊女卑的國度,她接受arranged marriage,從旁遮普遠嫁海外)通常為了顧全孩童方隱不發,長達十年的家暴, 不知潑了多少油,煽了多少火,就等著一個火苗點燃. 自衛殺人是出於性命之憂, 事情往往到了臨界點, 禍在眉睫,動手還擊被視為無罪; 那麼長期受虐, 不知瀕臨多少次絕境, 失智殺人是否更合情合理,何必一定要等到性命危殆才有這一項但書. Kiranjit初審有罪正因法律不曾思量家庭婦女困境,甚至暴力攻擊傷害心智, 相反地控方一再強調: "其夫爛醉,她無性命之憂.絕對是蓄意謀殺". 更進一步, 同在暴力威脅下的婆婆,理應當護衛媳婦, 僅僅消極的呵責幾句,當其子身亡竟惡意構陷.可以伸出援手時不制止, 事件無法挽回便流於惡意以求心靈安穩, 電影以小作大, 一件家庭刑案可能是許多環節緊扣而成, 不單一方面之罪.
報評很少評論這部電影的論述,自1992年後挑釁的抗辮已成明文, 也有精神醫師背書. 影片比較出色的一點是女子監獄諸囚從互鬥到互換故事, Kiranjit與牢友Rooni的情誼. Kiranjit起初畏縮, 逐漸學習英文, 放風時朋友遭圍, 僅管她說話帶著濃厚的印度口音, 依舊硬著頭皮語出反擊護衛(Aishwarya Rai是太高了, 若此事屬實, 本尊Kiranjit Ahluwalia嬌小在一群西方大嬸間.對比驚人),譏笑,威脅皆不能動其勇毅分毫, 牢友們紛紛說出自己的過去, 有的和家人再度聯絡,有的不再嬉笑打諢, Kiranji也不再畏縮, 獄中生涯反而是這群女子彼此體諒相惜, 重新出發的地方.
人們稱讚Aishwarya Rai的表現. 可能是因為Aishwarya Rai一向有著"中產階級"的氣質. 扮Kiranjit Ahluwalia, 不單服飾必須力求簡樸俗麗, 觀眾還必須習慣Aishwarya Rai第一次在印度流行樂中"手足安份."戲中,Kiranjit業已經丈夫首肯與夫友跳舞,回家仍遭一頓痛打. 其間家暴的驚恐慌張與縱火後的茫然不知, 她的眼神空洞而無靈魂簡直換了一個人. 同Rooni 相處,她雖然已是一個婦人,在這群牢友之間, 她的Kiranjit寧可是"一個踏錯房間的孩子". 不浮誇的演技帶出每晚籠罩的夢魘傷痕, 伴隨著A.R.Rehman的詭譎旋律, 影片和演員的確相得益彰.
其外, Naveen Andrews 是了不起的演員. 自從1996年的影片Kama Sutra- A Love Tale起,他詮釋的角色都極其到位,偏偏全是人憎狗嫌的角色, 連English Patient中的錫克徒不知風靡多少影迷,我也免疫了. 一切源於"討人嫌的角色"
留言列表