上週熱映的Hindi電影Bhool Bhulaiyaa重拍喀拉拉邦Malayalam經典懸疑電影Manichitrathazhu(1993). 彈指十四年許, Tamil Nadu人推派他們摯愛不渝又引領怪異美學的一代大叔-- Rajini以及新生代甜姊兒 Narataran文風不動搬演Chandramukhi (2005). 兩部電影孰為勝出,前人錦繡文章多矣(Shakthi,Ruby網站),  論豪宅靈影幢幢的傳統古典舞藝, 來自喀拉拉邦的女主角 Shobana 既擅瘋魔,又態擬仙鬼之流, 比之Chandramukhi揉身縱躍的確優雅多些. 再加上重量均屬熊男級的兩位阿叔忽之在前忽焉在後,很難讓觀眾漠視其重要性, 所幸 Manichitrathazhu的 Mohanlal (也就是Rajini萬能博士一角)演技自然, Manichithrathazhu 從美術設計,選角,攝影, 舞蹈無一不略勝Tamil 語版Chandramukhi.主要雙人舞蹈音樂換湯不換藥, 雖然分別出自M.G. Radhakrishnan(Malayalam版), Vidyasagar(Tamil語版), 曲風根底仍是南方一脈. 


   既然Bhool Bhulaiyaa延攬當紅影星Akshay Kumar, Vidya Balan, Amisha Patel, Shiney Ahuja,而且原作可溯本於第一女主角的喀拉拉邦出生, 勢必被比評一番. 上個月印度發行原聲帶, 填詞人是大家熟悉的Sameer,音樂不是大名鼎鼎的A.R.Rehman,是Pritam Chakraborty, 不過Pritam Chakraborty令譽在前: Dhoom II, Life in A Metro均是年度歌曲, 此作曲人抒情柔美兼電音搖滾,游刃裕如的手法,或許是導演婉謝A.R.Rehman既成民族器樂風的次要原由? Pritam Chakraborty在 第一首電影同名歌Bhool Bhulaiyaa將信眾讚誦黑天的禱詞Hare Krishna變成電音迷幻, 萬能博士(Akshay Kumar飾)的嘻哈悠哉的現代大法師形貌躍然於前,中間再安插 Let's Rock Soniye  讓傳統器樂重新混音搖滾.最重要的古典雙人舞Mere Dholna前奏和Chandramukhi, Manichitrathazhu相似, 女主唱Shreyal Ghosal似古非古,副歌一下來卻很有寶萊塢的味道,但男聲Srekumar M . G. 採道地印度音階,配上西塔琴伴奏,聲律之變曲(口十)嗓韻,也唯有游藝數十年之功的印度聲樂家唱得出這樣的"仿古典傳說", 向來聲音逸於倫輩的Shreyal Ghosal反變得新穎出格.這一首男女合唱曲令人想起Astitva(2000)的Tabu與不倫戀人Mohnish Bahl練西塔,相互酬唱(Chal)那一段.


1.以下為 M.G.Sreekumar簡歷--一門勤於古藝.


http://en.wikipedia.org/wiki/M._G._Sreekumar


2.詳見1993年Manichitrathazhu 和 2005年Chandramuki比評與介紹


http://specials.rediff.com/movies/2007/oct/11sl1.htm


3.原聲帶曲目如下列


1.Bhool Bhulaiyaa   Neeraj Sridhar


2. Labon Ko ) Kay Kay Lyrics : Sayeed Quadri 
3. Sajda
4. Bhool Bhulaiyaa (
Remix by DJ Amyth) Neeraj Sridhar
5. Lets Rock Soniye
6. Sakhiya
Tulsi Kumar
7. Mere Dholna  Shreya Ghoshal, Sreekumar M G (版主推薦)
8. Allah Hafiz Kay Kay
9. Lets Rock Soniye (RemixShaan, Tulsi Kumar 又是  Soniye ..饒了我吧.
10. Sajda (
Remix by DJ Suketu)  Kay Kay
11. Labon Ko (Remix)
Music : Pritam Chakraborty
Lyrics : Sameer


 

arrow
arrow
    全站熱搜

    吉祥天女 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()